© Foto Oberösterreich Tourismus GmbH/Robert Maybach: Schneeschuwandern im Mühlviertel in der Nähe von Bad Zell.
Hledám
Hledat
Zavřít

Innviertelská Jakubská cesta ze Schalchenu do Lengau /1

 Interaktivní výškový profil

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 5231 Schalchen
Cílové místo: 5230 Mattighofen

délka trvání: 0h 29m
délka: 2,1 kilometer

Obtížnost: střední
Kondice: střední
panoráma: některé výhledy / pár pohledů do budoucna

povrch cesty:
Asfalt, Ulice, Turistická cesta

powered by TOURDATA

Výchozím bodem je centrum obce Schalchen. Stojí zde jeden z nejkrásnějších kostelů Sv. Jakuba v Rakousku. Renovovaný kostel zaujme pozdně barokním štukovým stropem s více než 20 výjevy ze života Sv. Jakuba. Oltářní obraz představuje apoštoly u hrobu Panny Marie, s pohledem upřeným na její korunovaci. V jedné z bočních kaplí je známá skupina postav od Thomase Schwanthalera, znázorňující stětí Sv. Barbory. Kostel působí především svým celkovým dojmem, vše je na svém místě a se správnými proporcemi.
Ze Schalchenu půjdete nejprve podél řeky Mattig a pak po mattighofenské silnici kolem evangelického kostela přímo do centra Mattighofenu. Do mladého města vstoupíte v dolní části náměstí. Doporučujeme krátkou odbočku k proboštskému kostelu a pak už projdete po náměstí směrem na jih, vlevo kolem hudební školy a odbočíte doprava na silnici přes Trattmannsberg do Munderfingu. Z Munderfingu půjdete opět po poutní cestě Via Nova k poslednímu kostelu Sv. Jakuba na území Horního Rakouska, k farnímu kostelu v Lengau.
Vzdálenosti ze Schalchen do Lengau: 16,5 km Schalchen - Mattighofen 2 km, Mattighofen - Munderfing 5,5 km, Munderfing - Lengau 9 km, z Lengau dál do Mattsee 11 km
Historické zajímavosti: Svatý Jakub Starší (špan. Santiago) patřil k nejbližšímu okruhu Ježíšových učedníků. Na svých misijních cestách se údajně dostal až do Španělska. V r. 44. n. l. byl Jeruzalému popraven. V 9. stol. byl údajně znovuobjeven jeho náhrobek v severovýchodním Španělsku. Od 11. stol. se sem začaly pořádat Jakubské poutě ze všech koutů Evropy. Santiago de Compostela se stalo po Římu a Jeruzalému třetím největším poutním místem křesťanského světa.
Poutníci obvykle putovali po obchodních cestách, které často pocházely z římské doby. V regionu Innviertel vedly tyto cesty po horské terase řeky Inn (Aenus) do Altheimu, pak pokračovaly buď podél Salzachu do Salzburgu (Juvavum), nebo přes Mattigtal do Straßwalchenu. Tady se cesta napojovala a starou římskou cestu ze Salzburgu do Welsu (Ovilava).
Až do 16. stol. ubytovávaly poutníky hlavně kláštery a hospice. V Passau byl ke klášteru St. Nikola připojen hospic, k dispozici však byly poutníkům nepochybně i kláštery Vornbach, Suben, Reichersberg a Ranshofen.
Po Jakubské cestě přes Innviertel z Passau do Salzburgu: 140,5 km
Innviertelský úsek Jakubské cesty spojuje dvě starobylá biskupská města a bývalá biskupská knížectví Salzburg a Passau. Jakubská cesta v Innviertelu je pokračováním Jakubské cesty, která vede z Českého Krumlova přes horní Mühlviertel do Passau. Výchozím bodem Jakubské cesty v Passau je katedrála Sv. Štěpána, která získala v 17. stol. svoji dnešní barokní podobu. Sochu sv. Jakuba najdete na oltáři Narození Krista, kde poutníky posílá se svým požehnáním na cestu. Klášter St. Nikola nedaleko univerzity kdysi sloužil jako útulek pro poutníky na Jakubské cestě.
Poutní cesta vede nejprve ven z města po Innské cyklostezce. U elektrárny Ingling přechází v štěrkovou cestu, jež vede po zalesněných, příkrých svazích kolem Innu až do Vornbachu. Tento úsek úžinou Vornbacher Enge je z hlediska krajiny unikátní. Brzy vás pozdraví Neuburg vysoko nad Innem, tady můžete buď přejít nový cyklistický most a krátce navštívit Wernstein, nebo zvolit strmou cestu nahoru na hrad.
V bývalém benediktýnském klášteře Vornbach se nachází v boční kapli kolegiátního kostela zázračný obraz „Maria am Sand“, který kdysi přitahoval spoustu poutníků.
V Schärdingu přejdete starý most přes Inn, ze kterého je překrásný pohled na město. Město předvádí svoji jedinečnou barokní nádheru na náměstí. Jakubská cesta vede až do Subenu po poutní cestě Via Nova. V St. Florianu stojí gotický kostel na římských základech. Tato oblast byla osídlena již v římských dobách, jak dokazují četné nálezy strážních stanic, venkovské domy a odpočívadla. Bývalý klášter Suben byl postavena na římských základech. Kdysi tady stávala římská pevnost, která byla později přestavěna na hrad s kostelem Sv. Lambrechta. Klášter nepřežil sekularizaci a později byl proměněn ve věznici. Projdete lesem Lindetwald do St. Marienkirchenu u Schärdingu s pozoruhodným gotickým farním kostelem. Během etapy do Antiesenhofenu projdete velmi starou oblastí, která byla osídlena už v římských dobách. U někdejšího ústí řeky Antiesen kdysi stával vojenský tábor. Svědectví římské doby najdete i v Antiesenhofenu. Přes Münzsteuer s nejstarší farou v této oblasti se dostanete ke kláštěru augustiniánských kanovníků Reichersberg, jedinému klášteru, který přežil sekularizaci. Pak opustíte výškovou terasu a sejdete přímo k Innu, půjdete podél řeky do Obernbergu, kde vás čeká znovu stoupání a kde si můžete prohlédnout jedno nejkrásnějších náměstí v Rakousku. Pak zase dolů k Innu, kolem loďařského kostelíku St. Nikolaus, který sloužil lodníkům a vorařům jako místo pro pobožnosti a modlitby. Za elektrárnou začíná Evropská rezervace Unterer Inn, jeden z nejvýznamnějších klenotů přírody a ptačích rájů ve střední Evropě. Můžete sledovat ptačí rej z několika vyhlídkových míst.
V Kirchdorfu je poutní kostel Panny Marie s barokním oltářem. Nyní musíte jít 2,5 km až do Gimplingu po nepříliš frekventované silnici. V Gimplingu se můžete v hostinci posílit před výstupem na výškovou terasu. Nedaleko usedlosti Felder stojí kaplička se zuhelnatělou madonou. Městečko Altheim zdraví už z úbočí, přejdete náměstí a za radnicí zahnete ke kostelu Sv. Vavřince.
Oblast kolem Altheim byla osídlena už v římských dobách, což dokazuje řada archeologických nálezů a patron kostela Sv. Vavřinec. Kostel z tufových kamenů a cihel je mistrovským dílem pozdně gotické církevní architektury s nádhernými malbami. Za hlavním oltářem je vidět fragment obrazu Sv. Jakuba. Většina kostelního vybavení však pochází z období baroka nebo z 18. století.
Za kostelem půjdete po luční cestě směrem na Diepolding kolem krásného kříže. V Diepoldingu zahnete za vesnickou kapličkou doleva, směrem na obec Stern. A tady zase v zatáčce ostře doprava, projdete obcí Lüfeneck a dostanete se do lesa Gaugshammer Wald, kterým půjdete až do Rossbachu. V půli cesty vás pozve k odpočinku hofingerská kaplička, zasvěcená Sv. Vavřincovi. Dostanete se na asfaltovou cestu, která se později napojuje na silnici, jež vede přímo do centra Roßbachu. Tady stojí první kostel zasvěcený Sv. Jakubovi. Vpravo na postranním oltáři stojí impozantní socha Sv. Rochuse, nástropní fresky jinak prostého kostela zobrazují události ze života Sv. Jakuba. Svatojakubské kostely v obcích Rossbach, Höhnhart, Schalchen a Lengau vznikly kolem roku 1000 n. l. Císař Jindřich II. pověřil bamberské biskupství založením několika far v oblasti Kobernaußerwald. Patronem diecéze je Sv. Jakub. Opustíte obec směrem na Höhnhart, kde už v lese narazíte na cestu Via Nova, po níž půjdete do Maria Schmolln. První písemná zmínka o církevní stavbě v „Hohnhartskirchenu“ pochází ze 13. století, obraz na hlavním oltáři představuje Sv. Jakuba, vpravo u hlavního oltáře stojí socha Sv. Rochuse s jizvou po moru na stehně. Některé úseky ze života svatých lze obdivovat na stropních freskách.
Z Höhnhartu půjdete zase po Via Nova až do Maria Schmollnu, vedle Schardenbergu bezpochyby nejvýznamnějšího mariánského poutního místa v Innviertelu. Od poutního kostela budete pokračovat po Via Nova dolů do Unterminthalu. Přejdete silnici do Schalchenu a dostanete se na křižovatku. Půjdete podle značek Jakubské cesty a za samotou Perneck vstoupíte do lesa, kterým půjdete až do Schalchenu. Na křižovatce vede asi 150 m lesnická cesta doleva ke Kindsbründl, kouzelnému pramenu, kterému se připisují léčivé účinky pro ženy, jež touží po dítěti. Zpátky na hlavní cestě projdete krásným smíšeným lesem do místní části Auffang a budete pokračovat do centra Schalchenu. Stojí zde jeden z nejkrásnějších kostelů Sv. Jakuba v Rakousku. Renovovaný kostel zaujme pozdně barokním štukovým stropem s více než 20 výjevy ze života Sv. Jakuba. Oltářní obraz představuje apoštoly u hrobu Panny Marie, s pohledem upřeným na její korunovaci. V jedné z bočních kaplí je známá skupina postav od Thomase Schwanthalera, znázorňující stětí Sv. Barbory. Kostel působí především svým celkovým dojmem, vše je na svém místě a se správnými proporcemi.
Ze Schalchenu půjdete nejprve podél řeky Mattig a pak po mattighofenské silnici kolem evangelického kostela přímo do centra Mattighofenu. Do mladého města vstoupíte v dolní části náměstí. Doporučujeme krátkou odbočku k proboštskému kostelu a pak už projdete po náměstí směrem na jih, vlevo kolem hudební školy a odbočíte doprava na silnici přes Trattmannsberg do Munderfingu. Z Munderfingu půjdete opět po poutní cestě Via Nova k poslednímu kostelu Sv. Jakuba na území Horního Rakouska, k farnímu kostelu v Lengau.
Passau - Neuburg 9,0 km, Neuburg - Schärding 7,0 km, Schärding - Suben 6,0 km, Suben - St. Marienkirchen 5,0 km, St. Marienkirchen - Antiesenhofen 9,0 km, Antiesenhofen - Reichersberg 4,0 km, Reichersberg - Obernberg 3,0 km Obernberg - Kirchdorf 5,0 km, Kirchdorf - Altheim 6,0 km, Altheim - Roßbach 9,0 km, Roßbach - Höhnhart 6,0 km, Höhnhart - Maria Schmolln 6,0 km, Maria Schmolln - Schalchen 7,5 km, Schalchen - Mattighofen 2,0 km, Mattighofen - Munderfing 5,5 km, Munderfing - Lengau 9,0 km, Lengau - Mattsee 11,0 km, Mattsee - Obertrum 5,0 km, Obertrum - Seekirchen 7,5 km, Seekirchen - Eugendorf 3,5 km, Eugendorf - Hallwang 3,5 km, Hallwang - Salzburg (Zentrum) 11 km Celkem: 140,5 km
Obecné informace Společnost pro podporu Jakubských cest v Horním Rakousku Tel. 0664/4081529 Mail: ferdinand.reindl@jakobswege-A.euwww.jakobswege-A.eu
Informace o ubytování poutníků VIA NOVA Verein - Geschäftsstelle Seekirchen, tel. 06216/6868 Stadtgemeindeamt Altheim, tel. 07723/42255 Gemeindeamt Schalchen, tel. 07742/2555 Tourismusverband Mattighofen, tel. 07742/3445 Tourismusreferat der Erzdiözese Salzburg, tel. 0662/8047/2064
Příjezd veřejnou hromadnou dopravou
Plánovač tras pro individuální turistiku
Výhodné roční období
  • jaro
  • léto
  • podzim

O informace požádejte na výše uvedeném kontaktu.


Innviertelská Jakubská cesta ze Schalchenu do Lengau /1
5231 Schalchen

telefon +43 7742 2555
E-Mail gemeinde@schalchen.ooe.gv.at
web www.schalchen.at
http://www.schalchen.at

Mluvíme následujícími jazyky

německý

 Interaktivní výškový profil

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 5231 Schalchen
Cílové místo: 5230 Mattighofen

délka trvání: 0h 29m
délka: 2,1 kilometer

Obtížnost: střední
Kondice: střední
panoráma: některé výhledy / pár pohledů do budoucna

povrch cesty:
Asfalt, Ulice, Turistická cesta

powered by TOURDATA